Kejadian 46:34
Konteks46:34 Tell him, ‘Your servants have taken care of cattle 1 from our youth until now, both we and our fathers,’ so that you may live in the land of Goshen, 2 for everyone who takes care of sheep is disgusting 3 to the Egyptians.”
Kejadian 47:11
Konteks47:11 So Joseph settled his father and his brothers. He gave them territory 4 in the land of Egypt, in the best region of the land, the land of Rameses, 5 just as Pharaoh had commanded.
Kejadian 47:27
Konteks47:27 Israel settled in the land of Egypt, in the land of Goshen, and they owned land there. They were fruitful and increased rapidly in number.
[46:34] 1 tn Heb “your servants are men of cattle.”
[46:34] 2 sn So that you may live in the land of Goshen. Joseph is apparently trying to stress to Pharaoh that his family is self-sufficient, that they will not be a drain on the economy of Egypt. But they will need land for their animals and so Goshen, located on the edge of Egypt, would be a suitable place for them to live. The settled Egyptians were uneasy with nomadic people, but if Jacob and his family settled in Goshen they would represent no threat.
[46:34] 3 tn Heb “is an abomination.” The Hebrew word תּוֹעֵבָה (to’evah, “abomination”) describes something that is loathsome or off-limits. For other practices the Egyptians considered disgusting, see Gen 43:32 and Exod 8:22.
[47:11] 4 tn Heb “a possession,” or “a holding.” Joseph gave them a plot of land with rights of ownership in the land of Goshen.
[47:11] 5 sn The land of Rameses is another designation for the region of Goshen. It is named Rameses because of a city in that region (Exod 1:11; 12:37). The use of this name may represent a modernization of the text for the understanding of the intended readers, substituting a later name for an earlier one. Alternatively, there may have been an earlier Rameses for which the region was named.